Mašininio vertimo kokybė

Jei tarp vertinimui pateiktų vertimo įrankių neradote tinkamos vertyklės, įrašykite ją čia

  1. Wordfast
  2. Wordfast
  3. MT translation, EU translator
  4. Užsakovų pateikiamus MT sugeneruotus tekstus. Nežinau, kokios priemonės naudojamos.
  5. E-translation - labai gerai vertinamas
  6. Europos Sąjungos neuroninė vertyklė
  7. Atskirų klientų, užsakovų, tarpininkų (MS, Lionbridge ir pan.) MV įrankiai pagal kliento poreikį.
  8. www.deepl.com
  9. -
  10. Trados Studio