Kokia, jūsų nuomone, svetimų kalbų įtaka gimtajai?
Tokia te ir įtaka, ekskjiuzmy...
dasdsad
D d d d
Neigiama, kai vartojama ten, kur galima kalbėti gimtąja
Žmonės pasisavina užsienietiškus žodžius, prideda lietuvišką galūnę ir vartoja kaip savus. Kita vertus, be svetimų kalbų nepažintume savosios.
teigiama
kad gali isnikti gimtoji kalba
gal skiriasi tarme
Bloga. Išstumiami savi,
gražūs žodžiai.
Viskas gerai tik rekja
ismokti kalbet
Vis modernėjančiame
pasaulyje sunku apsaugoti
paveldą ir tuo pat metu
integruotis į globaliąją
visuomenę. Tačiau reiktų
bent jau pabandyti.
VFAV
tai kad iš svetimų kalbų
žodžiai ateina į mūsų kala
ir mes pradedame varoti ne
gimtuosius terminus o
svetimus
svetimų klabų įtakos gimtajai
niekada nevadinčiau neigiama.
jeigu žmogus sugeba išlaikyti
ukštą savo gimtosios kalbos
lygį it dar moka penkais
užsienio kalbas toks žmogus
visada atrodo tolerantiškesnis
negu žemaitis, užsisklendęs
savoje tarmėje.
Didele
hghfgh
gera prikolna cool liux
jeeega:)))))))*~ very
cool:)))
gimtoji kalba
susvetimėja,daiktai vadinami
nebe tikrais vardais,o
svetimybėmis
jokios nuomones
gan didele
laaaaaaaaaaabai didele
gimtoji klaba lieka gimtaja,
todel svarbu ja saugoti
tausoti ir stengtis
nevartoti svetimybiu.didele
itaka kitos kalbos, musu
kalba sutarso , ji jau
nebelieka tokia unikali.
kalbai
taip
labai didelė, ypač
technologijų srityje. Labai
daug rusų kalbos
žodžių,kuriuos nesunkiai
galima pakeisti lietuviškais.
Didelę,nes mūsų gimtojoje
kalboje atsirado daug naujų
žodžių iš kitų kalbų
pvz.anglų ar rusų.
didele...
silpneja gimtosios kalbos
zodinas,sunkiau issakyti
taisyklingai savo mintis.
niu siek ytiek itakoje.o tai
is kur kitur jei ne is kitu
kalbu yra ateje barbarizmai
nu pvz i lietuviu kalba
kisama daug rusisko bazaro
jokia
akcentas,sakiniu
konstrukcijai neigiama itaka.
Jokios
gana nemaza
nu ka ash zhinau kokia mano
nuomone, tiktai kad dazhnai
vartoju rusishkus ir
anglishkus kejksmus...
Itaka didele. Tarkim 19a
pabaigoje labai jautesi lenku
kalbos itaka, veliau
Klaipedos kraste prigijo
vokieciu kalbos naujadaru,
slavu itaka (kalbu apie
sovietmeti) iki siu dienu
vyresnes kartos atstovams
paliko savu issireiskimu,
dabartinis jaunimas perima
anglu kalbos issireiskimus.
Manau, kad kalbai itakos turi
tiek istorija, tiek sienos,
tiek politine padetis.
kalbos visada maisosi, tai
vyksta priklausomai nuo to,
kur keliaja zmones techniko
atradimai, kulturines itakos.
taip buvo per amzius ir taip
bus ateityje.
Itaka yra didele, nes
atsirado daug tarptautiniu
zodziu, kuriu anksciau zmones
net nebuvo girdeje. Jei dabar
seneliam pasakytum keleta
naujesniu tarptautiniu
zodziu, abejoju ar visus jie
ir suprastu.
Labai paveike Lietuviu kalba
rusu bandymai surusinti
Lietuva, kai ji dar buvo
priklausoma. Dabar
provincijos ar didesniu
miestu gyventoju snekamoji
kalba yra maisyta su rusu
kalba.
Didziule, kalboje atsiranda
labai daug svetimybiu.
didele
Įtakos kitos kalbos šiek tiek
turi, ypač mokinių tarpe.
Dažniau pasitaiko rusų kalbos
svetimybių. Ir tai nedaro
mūsų kalbos gražesnės.
gan bloga
Labai didelė, bet ne tragiška.
Labai didele.
Neigiama įtaka.
Bet ir pats naudoju kitos
kalbos zodzių, posakių....
Viskas itegruojasi tai ir
kalba turetu nebijoti
tarptautiniu zodziu, ir
nebutina kalbininkams dvirati
isradineti.